NOTAS
[1] «L’attention, miracle à la portée de tous à tout instant» (La atención, milagro a la puerta de todos en todo instante). Simone Weil citada en https://www.franceculture.fr/emissions/3-minutes-de-philosophie-pour-redevenir-humain/simone-weil
[2] «Nos ennemis sont poussés en avant par une idolâtrie, un ersatz de foi religieuse. Notre victoire a peut-être pour condition la présence parmi nous d’une inspiration analogue, mais authentique et pure».
[3] «Part la plus importante de l’instruction = enseigner ce que c’est que connaître, (au sens scientifique)».
[4] «L’attention est la forme la plus rare et la plus pure de la générosité. ll est donné à très peu d’esprits de découvrir que les choses et les êtres existent».
[5] «Millions of items of the outward order are present to my senses which never properly enter into my experience. Why? Because they have no interest for me. My experience is what I agree to attend to. Only those items which I notice shape my mind – without selective interest, experience is an utter chaos. Interest alone gives accent and emphasis, light and shade, background and foreground – intelligible perspective, in a word».
[6] «Ce qui aisait la réalité est l’attention, de sorte que plus la pensée est attentive, plus l’objet en est plein d’être».
[7] «La réalité n’est jamais donnée. Quelque chose est donnée, mais, ce qui est donnée n’est pas réel. Ce qui est réel n’est pas donnée. Pourtant ce que je fabrique n’est pas non plus réel Le réel, c’est ce qui à un certain rapport à ce qui est donnée. Oui, mais quel rapport?».
[8] «But, whether the attention come by grace of genius or by dint of will, the longer one does attend to a topic the more mastery of it one has. And the faculty of voluntarily bringing back a wandering attention, over and over again, is the very root of judgment, character, and will. No one is compos sui if he have it not. An education which should improve this faculty would be the education par excellence. But it is easier to define this ideal than to give practical directions for bringing it about. The only general pedagogic maxim bearing on attention is that the more interest the child has in advance in the subject, the better he will attend».
[9] «But it is their genius making them attentive, not their attention…».
[10] «Simone Weil said that morality was a matter of attention, not of will. We need a new vocabulary of attention».
[11] «I have used the idea of attention which I borrow from Simone Weil, to express the idea of a just and loving gaze directed upon an individual reality. I believe this to be the characteristic and proper mark of the active moral agent».
[12] «What is needed is a reorientation which will provide an energy ofa different kind, from a different source».
[13] «Dieu est la source de la lumière; cela veut dire que toutes les espèces d’attention sont seulement des formes dégradées de l’attention religieuse. C’est seulement à Dieu qu’on peut penser avec la plénitude de l’attention».
[14] «Faire attention à ce point qu’on n’ait plus le choix. On connait alors son dharma».
[15] «L’âme arrivée à voir la lumière doit prêter sa vue à Dieu et la tourner vers le monde. Notre moi, disparaissant, doit devenir un trou à travers lequel Dieu et la création se regardent».
[16] «Wär nicht das Auge sonnenhaft, Die Sonne könnt es nie erblicken; Läg nicht in uns des Gottes eigne Kraft, Wie könnt uns Göttliches entzücken?».
[17] «Le premier des problèmes politiques, c’est la manière dont les hommes investis de puissance passent leurs journées. S’ils les passent dans des conditions qui rendent matériellement impossible un effort d’attention soutenu longtemps à un niveau élevé, il ne se peut pas qu’il y à de la justice. On a essayé de confier la justice à des mécanismes pour se passer de l’attention humaine. On ne peut pas. La Providence de Dieu s’y oppose. L’attention humaine exerce seule légitimement la fonction judiciaire».
[18] «C’est pourquoi il faut craindre de diminuer leur réalité illégitimement, comme si on dit qu’il n’y a pas de vraie la bataille dans la Gita. Il vaut mieux risquer de les prendre littéralement que trop peu. Il faut d’abord les prendre d’une manière entièrement littérale, et le contempler ainsi, longtemps. Puis les prendre d’une maniere moins littérale et les contempler ainsi, et ainsi de suit par degrés. Et revenir a la manière entièrement littérale. Et boire la lumière, quelle qu’elle soit, qui jaillit de toutes ces contemplations. (Le source que jaillit du rocher)».
[19] «Essayer d’aimer sans imaginer. Aimer l’apparence nue et sans interprétation. Ce qu’on aime alors est vraiment Dieu».
[20] «Le fondement de la mythologie, c’est que l’univers est une métaphore des vérités divines».
[21] «Nous vivons la mort des Dieux et les Dieux vivent notre mort. Il faut retrouver la notion de la métaphore réell».
[22] «La création est une fiction de Dieu».
[23] «La méthode propre de la philosophie consiste à concevoir clairement les problèmes insolubles dans leur insolubilité, puis à les contempler sans plus, fixement, inlassablement, pendant des années, sans aucun espoir, dans l’attente. D’après ce critère, il y a peu de philosophes. Peu est encore beaucoup dire. Le passage au transcendant s’opère quand les facultés humaines – intelligence, volonté, amour humain – se heurtent à une limite, et que l’être humain demeure sur ce seuil, au-delà duquel il ne peut faire un pas, et cela sans s’en détourner, sans savoir ce qu’il désire et tendu dans l’attente».
[24] «L’art est attente. L’inspiration est attente. Il portera des fruits dans l’attente».
[25] «La manière dont les choses reçoivent la lumière à la aube. Temps. Attente paciente de la lumière».
[26] «Thalès “Tout est eau”, i.e. tout est obéissance».
[27] Citado en el tomo 7 de las Oeuvres complètes de Simone Weil. Traducción de Pierre Salet.
[28] «Docilité des flots, miroir d’obéissance / Qui reçois doucement et nous rends la clarté… mer aux flotes enchaines… douce et docile mer».
[29] «La réalité du monde est faite pour nous de notre attachement… Celle-ci n’est perceptible que par le détachement total… Le beau: réalité sans attachement». Cfr. William Blake: «He who binds to himself a joy Does the winged life destroy; But he who kisses the joy as it flies Lives in eternity’s sun rise».
[30] «Quand une chose est parfaitement belle, dès qu’on y fixe l’attention, elle est la seule beauté. Deux statues grecques: celle qu’on regarde este belle et l’autre non… Ainsi ceux qui proclamante tele foi seule vraie et belle, quoiqu’ils aient tort, ont en un sens davantage raison que ceux qui ont raison, car ils ont regardé cela de toute leur ame».
[31] «La beauté est la figure du oui éternel – La beauté est l’éternité sensible».
[32] «Le désir est en lui-même le bien. S’il est mal dirigé, il est néanmoins possibilité de bien».
[33] «Dans les choses d’ici-bas, la croyance est productrice d’illusion. C’est seulement à l’égard des choses divines et au moment ou une âme a son désir et son attention tournés vers Dieu que la croyance a pour vertu de produire du réel, et cela par l’effet du désir».
[34] «Il faut abolir en nous la realite ersatz pour atteindre la réalité réelle».
[35] «Electronic information environments being utterly ethereal fosters the illusion of the world as a spiritual substance. It is now a reasonable facsimile of the mystical body…».
[36] «Orienter la science vers l’obéissance et non vers le pouvoir. Mais cette orientation est celle de la science pure, qui est contemplation de la nécessité. La puissance est l’obéissance dégradée».
[37] Historia de la guerra del Peloponeso V, p. 105 y ss.
[38] «Dans le premier cas, on fait ce à quoi pousse l’imagination combleuse de vide. On peut y mettre, et souvent avec vraisemblance, toutes les étiquettes, y compris le bien et Dieu. Si on suspend le travail de l’imagination combleuse et qu’on fixe l’attention sur le rapport des choses, une nécessité apparaît, a laquelle on ne peut pas ne pas obéir».
[39] «Origène. Celse, commentant Homère, dit que les discours de Zeus à Hera sont les discours de Dieu à la matière, sous forme d’énigmes (i.e. symboles) [Contra Celso VI, 42. (II, III, 13 K)]».
[40] «Agir non pour un objet, mais par une necessité. Je ne peux pas faire autrement. Ce n’est pas action, mais une sorte de passivité. Action non agissante. L’esclave este en un sens un modèle».
[41] Cántico espiritual XXXV.
[42] «L’universel seul est vrai, et l’homme ne peut porter son attention que sur le particulier. Cette difficulté est l’origine de l’idolâtrie».
[43] «Je crois que la science doit être entièrement faite de telles images».
[44] «L’arbre de vie, c’est l’axe des pôles dont les fruits sont les astres. Qui mange le soleil vivra. Qui mange la lumière vivra».
[45] «L’image de la caverne fait manifestement apercevoir que l’homme a pour condition naturelle les ténèbres, qu’il y naît, qu’il y vit, et qu’il y meurt s’il ne se tourne pas vers une lumière qui descend d’un lieu situé de l’autre côté du ciel».
[46] «Savoir que sur le plan surnaturel, nous n’avons pas en nous du sang, mais seulement de l’eau. Quand nous le savons de toute notre âme et que nous désirons la lumière du Soleil de la pensée, alors l’analogue surnaturel de la vertu chlorophyllienne apparaît en nous».
[47] «Ne pas de juger. Toute les fautes son égales. Il n’y a qu’une faute: ne pas avoir la capacité de se nourrir de lumière. Car, cette capacité étant absente, tout les fautes son possibles et aucune n’est évitable. “Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m’envoie” (Juan, 4:34)».
[48] «Le bois vivant emmagasine la flamme solaire; mais c’est le bois mort et desséché qui la donne aux hommes».
[49] «Accepter la mort, c’est la détachement total. Celui qui a pleinement accepté la mort ne peut jamais arriver à cet état de malheur, quoi qu’il se produise autour de lui».
[50] Simone Weil se interesó en el «yoga respiratorio» de la India y el Tíbet en sus últimos años, según registran sus escritos. Si hubiera seguido su investigación habría encontrado que entre los yoguis del tantra budista e hindú existían técnicas para alimentarse de la luz.
[51] «Méthode universelle de discrimination pour l’éducation de soimême, d’autrui, d’un peuple. Dans la terre végétale, il y a une certaine quantité de nourriture pour les plantes. Si une grande part va aux épines, le blé ne peut grandir faute de nourriture. De même dans les âmes dont l’énergie est en grande partie donnée aux choses terrestres, la partie éternelle ne peut recevoir l’énergie indispensable à sa croissancer».
[52] «Pistis. Discernement du divin en nous (inspirations divines) at autour de nous. Il faut un coeur pur pour un tel discernement. Et, d’abord, écarter tout ce qui est manifesté (Saint Jean de la Croix)… Régime de l’attention?».
[53] «La levier, dans l’ame (lever), est l’attention ou la prière».
[54] «Il ne faut pas oublier qu’une plante vit de lumière et d’eau, non de lumière seule. Ce serait donc une erreur de compter sur la grâce seule. Il faut aussi de l’énergie terrestre».
[55] «I will only say that I had the impression of being in the presence of an absolutely transparent soul which was ready to be reabsorbed into original light».
BIBLIOGRAFÍA
· James, William. Principle of Psychology. Dover Pblications, 1950.
· Kierkegaard, Søren. «Christian Discourses», The Essential Kierkegaard, Howard V. Hong (ed.), Princeton University Press, 1997.
· Lussy, Florence. «L’image chlorophyllienne de la grâce chez Simone Weil», Spazio Filosofico, 17, 2016.
· McLuhan, Marshall. Letters of Marshall McLuhan, Oxford University Press, 1987.
· Murdoch, Iris. Existentialists and Mystics: Writings on Philosophy and Literature, Penguin, 1997.
– The Sovereignty of Good, Routledge, 2001.
· Perrin, Joseph Marie y Thibon, Gustave. Simone Weil as We Knew Her, Psychology Press, 2003.
· Weil, Simone. La connaissance surnaturelle, Éditions Gallimard, 1950.
– Écrits de Londres et dernières lettres, Éditions Gallimard, 1957.
– Pensées sans ordre concernant l’amour de Dieu, Éditions Gallimard, 1962.
· Simone Weil: Profesión de fe (Antología crítica), editora Sylvia Maria Valls, 1990.
– Oeuvres complètes (cahiers septembre 1941- février 1942): La science et le impensable, tomo 6, vol. 2, Gallimard, 1997.
– Oeuvres complètes (cahiers février-juin 1942): La porte du transcendant, tomo 6, vol. 3, Gallimard, 2002.
– La gravedad y la gracia, Trotta, 2007.
– A la espera de dios, Trotta, 2009.
– Echar raíces, Trotta, 2014.
· Weil, Simone y Bousquet, Joe. Correspondance, L’Age d’Homme, Lausana, 1982.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]